Kokugo 国語 significa “língua nacional”.
Porém, o Kokugo que estou me referindo, é a matéria ensinada nas escolas, japonês ensinado para estudantes japoneses. Seria o equivalente ao português ensinado nas escolas brasileiras.
Procurando na internet, podemos achar muitos livros e material de Kokugo, alguns até gratuitos. Para quem estuda japonês, acho interessante ver esse tipo de material, para ver como as crianças aprendem.
O que se ensina no início, é muito parecido com o que já vi em escolas de língua japonesa no Brasil. Então quando você entra num curso de língua japonesa, você estará aprendendo a mesma coisa que uma criança do jardim de infância aprende em Kokugo: A ler e a escrever.
No jardim de infância, é ensinado a escrever e a ler Hiragana e Katakana. Assim, mais tarde, quando ela entrar no ensino fundamental, o 小学校 (equivalente a 1ª até a 6ª série no Brasil) ela já possa começar a aprender coisas como:
Kanji, Redação, Leitura e interpretação de texto, Gramática, Provérbios, Literatura, entre outros.
Conforme se avança nos anos escolares, o conteúdo vai ficando bem mais aprofundado a medida que o aluno ingressa o Ginasial e o Colegial: 中学校 e o 高校 (equivalente à 7ª até 9ª série e ao Ensino Médio, respectivamente).
Ao entrar no 中学校, além do conteúdo que já se aprendia no 小学校 (com nível maior de dificuldade, é claro), é acrescentado mais uma àrea de estudos: o Koten 古典.
Koten significa “clássico”, e no Kokugo, refere-se ao estudo da literatura e dos textos clássicos japoneses e chineses. O Koten basicamente divide-se em duas partes:
- A primeira é o Kobun 古文, que estuda composições de japonês clássico, expressões idiomáticas e gramaticais que não são mais usadas hoje em dia.
- A segunda é o Kanbun 漢文, que refere-se à textos mais antigos ainda, referentes ao chinês e ao japonês arcaico, que teve sua origem da língua chinesa. Portanto, os escritos apresentam apenas kanjis.
Em contrapartida ao estudo de japonês clássico e arcaico, o japonês falado hoje em dia é chamado de Japonês Moderno, o Gendaigo 現代語.
Kobun
Exemplo de Kobun. O que está escrito em vermelho entre parenteses é a tradução da expressão para o japonês Moderno.
Kanbun
Exercício de Kanji
Exemplo de exercício de kanji para o 1º ano do Shougakkou (小学校一年生).
Agora sim, bem mais amigável, né?
É sempre bom dar uma olhada em material de Kokugo, para saber como é ensinado, quais são os exercícios feitos… O material de Kokugo dos primeiros anos pode ser muito bem utilizado como material de estudo para quem está no início do aprendizado.
Confiram esse site que possui material de exercícios do Shougakkou, ideal para quem está começando:
http://print-kids.net/print/youji.html
Apenas sugiro para ficarem longe do material do 中学校 e 高校 no início, principalmente o Koten. É bom saber que ele existe, caso apareça em algum lugar algum dia, mas estudá-lo antes do preparo necessário pode dar um nó na sua cabeça!
Confira também alguns games voltados para o estudo de Kokugo, existem vários para Nintendo DS feitos especialmente para crianças, portanto a linguagem utilizada é bem simples.
Pururun! Shizuku-Chan Aha~ DS Drill Kokugo
Jogo de DS voltado para crianças da 1ª até a 3ª série
Bons estudos para todos. 頑張りましょう!
11 Agosto, 2015 at 20:09
oi tudo bem? tenho uma sugestão para este site que seria tentar da continuidade ao projeto meu amigo kanji .a cada semana vc ensina 4 ou 5 kanjis da forma que esta no projeto meu amigo kanji.
parabéns pelo site *-*.
25 Setembro, 2015 at 22:43
Acho q vale mais a pena se for 5 palavras ao invés de kanji e uma sentença pra cada palavra ensinando como utilizar
28 Abril, 2016 at 2:24
Gostaria muito de receber notificações! Excelente site!
31 Março, 2022 at 15:14
Launch the financial Bot now to start earning.
https://t.me/Crypto2022toolbot
31 Março, 2022 at 15:14
Rich people are rich because they use this robot.
https://t.me/Crypto2022toolbot
4 Abril, 2022 at 11:42
Financial Robot is #1 investment tool ever. Launch it!
https://t.me/Crypto2022toolbot